小花/Fleurette

Ne dites rien, écoutez la nature te raconter. 什麼也不要講,只管聆聽自然的傾訴

小花/Fleurette
Photo de MZ

在春夏交迭的季節

Quand le printemps passe le relais à l'été

找來一把半舊的小鏟

Avec un plantoir à moitié usé

去往小鳥啾啾的林子深處

J'irai au fond de la forêt où les oisillons chantaient

偷偷挖一個不大的坑

Discrètement un trou sera creusé

把愛種下

De l'amour sera ainsi planté

用希望灌溉

Avec de l'espoir il sera arrosé

待到來年

Lorsque une nouvelle année pointera son nez

要麼拉著另一隻手

Soit main dans la main

來看鮮花綻放

Je viendrai contempler la fleurette

要麼獨自坐在跟前

Soit toujours en âme solitaire

聆聽枯葉墜落

Je viendrai écouter le bruit des feuilles tombées

小花