Plume Picturale 狭小的空间 / Espace réduit Une poésie sombre, une expérience d’un isolement total, presque métaphysique. Une lutte intérieure entre le désir de solitude et la peur que celle-ci soit éternelle et vide.
Plume Picturale 浓雾的早晨 / Dans le brouillard du matin Ecrire jusqu'à l'épuisement fatal et puis rien de plus...
Plume Picturale 浅谈关于中英法翻译中间遇到的部分问题跟解决方案 / À propos des problèmes rencontrés en traduction Quel plaisir de nager dans ces eaux!
Plume Picturale Pauvre humain / 可悲的人类 La perpétuelle dualité humaine et notre insatisfaction constante.
Plume Picturale 那只死在马路上的螳螂 / Une mante religieuse morte dans la rue Qu'y a t-il en fait entre la vie et la mort?
Plume Picturale 左手,刀,和右手 La main gauche, le couteau et la main droite La douleur inspire plus que le bonheur. 痛苦比幸福更能激发灵感。
plume songeuse Le dernier amant / 至爱 On est tous coupable sans exception. Et la différence ne se fait surtout pas entre plus ou moins coupable. 我们都是罪人,无一例外。
plume songeuse Les baguettes chinoises En français le mot "baguette" dégage un aspect robuste et peu distingué à mon goût...
Plume Picturale Réflexion sur l'autonomie dans l'apprentissage/关于自主学习能力的思考 薪火相传是求知者的责任 La transmission est un devoir.
Plume Picturale Formateurs/师者 Une phrase lue pendant mon cours, et voilà la réflexion qui m'a couté deux heures. 上课的时候看见一句话,然后一点思考加上翻译就两个小时不见了踪影。
Plume Picturale Silence mélodieuse/寂静之音 Je n'ai pas spécialement réfléchi à ce que c'est cet article. Une simple réflexion suite d'une discussion avec ma fille de 9 ans lors d'un trajet court.
Plume Picturale Des rêves en éveillant/恍惚錄 那種清醒的恍惚讓人惴惴不安。Encore ces moments que je ne suis plus moi-même.
plume songeuse 关于艺术的一点思考 A propos de l'art 何为艺术,我不懂。但是我也一点点想法。Je ne saurais jamais dire exactement ce qu'est l'art, or, voilà ce que j'en pense.
plume songeuse La solitude/孤独 写于今早,我自己一个人在安静的房间。今晚,还是一个人,翻译成中文。享受孤独。 Je l'ai écrit ce matin, quand j'étais tout seul ans ma chambre silencieuse. Ce soir, encore en solitaire, je l'ai traduit en Chinois. Savourant ma solitude.