Plume Picturale Entre deux / 天地间 我在天上 看着地上 好多蠕动着的 会发光的虫蚁 他们在地上 看着天上 一只眨着眼的 冰冷的金属飞鸟 Je suis dans le ciel, Regardant la terre, Beaucoup de vers lumineux Qui se tordent et bougent. Ils regardent le ciel, En dessous, Un oiseau métallique , Froid, clignant de l´oeil.
Plume mélodieuse 海阔天空 / Ode aux Rêves Perdus 不知道从何时起 在奔跑的路上 心中只有未知的远方 却忽略了路边的景象 J'ignore depuis quel moment, Sous mes pas empressés et sur cette route fuyante, Mon cœur ne voit plus que l’inconnu lointain, Oubliant les paysages qui bordent mon chemin ? 曾经紧握的手 不经意丢失的肩膀 童时的歌谣 可否还有人哼唱 Les mains jadis serrées, Les épaules disparues sans y penser, Les
Plume Picturale 语焉不详 / J'en sais rien ce jour là, après une autre nuit peu reposante, en me levant et promenant dans les rues encore désertes, le début de cet écrit est entré dans mon esprit... j'ai presque l'impression que cela ne vient pas de moi.
plume poétique 没有道理/ Sans raison (préalable) Je n'aime pas du tout ma traduction, en même temps je n'arrive pas à l'améliorer. Quelle atroce sensation.
Plume Picturale 甲辰年十月廿一的雪 / La neige du 21 nov 2024 Un magnifique tableau hivernal qui nous offre une réflexion sur le cycle de la vie et de l'éphémère.
Plume Picturale Rêve / 梦 / Dream Est ce une traduction latente de pensées inconscientes sous-jacentes, de nature refoulée, sous une forme déguisée?
Plume Picturale Parole / 诺言 La fragilité et l'éphémère des certitudes. Ce qui nous parait à un moment donné solide devient intangible.
Plume Picturale 狭小的空间 / Espace réduit Une poésie sombre, une expérience d’un isolement total, presque métaphysique. Une lutte intérieure entre le désir de solitude et la peur que celle-ci soit éternelle et vide.
Plume Picturale 浓雾的早晨 / Dans le brouillard du matin Ecrire jusqu'à l'épuisement fatal et puis rien de plus...
Plume Picturale 最后的小小愿望 / Le dernier souhait Quand la boucle sera bouclée, ce sera un nouveau commencement.
Plume Picturale 破天 / La chute nocturne S'il est encore possible, si seulement je puis me permettre. 如果还来得及,如果我可以。