圣诞快乐/Joyeux Noël
圣诞快乐 Joyeux Noël Merry Chrismas Feliz Navidad
coucou à toutes et à tous
Et voilà, c'est Noël. Ce mot magique issu par évolution phonétique (nael) et modification vocalique du latin natalis, relatif à une naissance. En latin ecclésiastique pour désigner la nativité du Christ. Bien que je demeure toujours agnostique en pratique, je profite de cette occasion puisque l'ambiance y est déjà, à vous souhaiter une bonne fête. A vous qui me lisez, à vous qui peu importe la conviction religieuse qui vous motive, à vous qui a tant souffert pendant ces dernières années de pleins de difficultés différentes, à vous qui ne devez pas oublier les petits bonheurs sur ce si long et si court chemin de la vie. Un sourire de votre entourage, une fleur qui vous tend son visage parfumé, une brise qui vous apporte le message d'un proche ailleurs voire d'un autre monde déjà, une petite réussite au travail, au quotidien, un pas de plus dans le projet que vous entreprenez. Nous disons souvent que dans la vie, il y a des hauts et des bas, Gad a dit qu'il y a aussi des diagonales. Je dis qu'il y a surtout la partie plate où nous avons l'impression qu'il n'y se passe pas grand chose. Or, cette routine majoritaire constitue à mon sens notre plus grand bonheur, quand on l'accepte. Car cela veut dire que nous poursuivons ce que nous voulons sans perturbation. Nous vivons chaque jour. Alors profitez de chacune des soixante secondes par minutes pleinement, joyeux Noël mes chers amis lecteurs.
我最珍贵的读者朋友们,虽然我没有宗教信仰,也不是一个特别爱热闹的人。可是外面浓浓的节日气氛还是想让我跟大家聊聊天,祝大家圣诞节快乐。无论你是否有宗教信仰,无论你在过去的一段时间里经历了怎样的不堪,切记不要忘记看见生活中那些点滴的美好。亲人的一个微笑,路旁小花绽放的芬香脸庞,一阵微风带来的远方甚至是另外一个世界的亲人的消息,工作中的一点小成功,你正在努力的项目上的一点小进展。我们常说这就是生活,有高峰有低谷,一位法国笑星甚至打趣的说生活有高有低还有对角线。我想说生活的主体是那些波澜不惊的平淡。正是这些寻常的日子才是我眼中的莫大的幸福。值得我们张开双臂,拥之入怀。我们可以在这些平淡无奇的日子中努力过好每一天。每一分钟都只有六十秒,珍惜每秒的生活就是最大的享受。圣诞节快乐,所有陪麦补丁一起长大的有缘人。谢谢你们。