plume songeuse Bonheur/幸福 we sometimes just don't realize what we have on hand, and keep on searching elsewhere.
plume poétique 失眠/Insomnie La nuit nous raconte des histoires romantiques que nous ne nous en souvenons guère au réveil.
plume poétique 梦·乡/Retour dans le rêve Il y a des endroits, que l'on quitte en pensant pouvoir y revenir, à tort. 有些地方,一旦离开,就再也回不去了。
Plume mélodieuse 夢想無法成真的時候 Lorsqu'un rêve ne se réalise jamais(Lyric) À noter que la traduction française n'est que pour expliquer le sens, je suis bien conscient qu'elle ne correspond pas à une parole de chanson, mais la partie chinoise, si.