那时候 / Il était une époque

那时候的人没有衣品

一件干净平整的衣服

可以穿上四季

À cette époque,

Les gens n'avaient pas de sens du style vestimentaire.

Un vêtement propre et bien repassé

Suffit pour toutes saisons.

那时候的人不懂餐饮

一顿家里热乎的饭菜

可以大快朵颐

À cette époque,

Les gens ne comprenaient rien à la gastronomie.

Un repas fumant fait maison

Suffit pour ravir la maisonnée

那时候的人不善言辞

一个笨拙憨厚的笑话

笑声时常持续

À cette époque,

Les gens n'avaient peu d'éloquence.

Une blague maladroit mais sincère,

Les éclats de rire perdurent.

那时候的人一贫如洗

一辆叮叮当当的单车

可以走东串西

À cette époque,

Les gens manquaient tellement de moyen.

Un pauvre vélo qui sonne de partout

Parcourt la ville sans souci.

那时候的人情感匮乏

一次普普通通的相遇

可以,真的可以

被用一生珍惜

À cette époque, les gens manquaient d'émotions.

Une simple rencontre ordinaire,

Pouvait, vraiment pouvait,

Être chérie pour toute une vie.