《夜太媚》 【Verse 1|主歌 A】 夜太媚 所以夜不能寐 没有夜的美 白昼可还珍贵 酒太烈 却醉不了这一杯 街灯把影子拉得很斜 像谁迟来的安慰 人群成堆 热闹在你们头顶纷飞 我在人海之外徘徊 数着数不清的第几回 【Verse 2|主歌 B】 风轻轻吹 吹散了谁的愁眉 月亮高悬得那么美 也只照亮空着的座位 一人举杯 敬昨日也敬无回 一曲终了无非醉 灯光究竟亮了几回 【Pre-Chorus|连接 / 情绪铺垫】 夜太媚 把孤独都映成了美 越狼狈 越学不会后退 没有谁 真能陪谁到天黑 【Chorus|副歌】 我和影子干了一杯 笑得比谁都完美 举起酒杯那一回 才发现没人举杯 夜太媚 所以夜不能寐 霓虹越妩媚 心越无处可归 如果黎明终究会来 为何眼泪
Plume Picturale 小雨滴 / Une goutte de pluie Écrire me permet d'aller visiter des dimensions invisibles.
Plume Picturale 城市與孤鳥 / Ville et oiseaux Écrire me permet de continuer de respirer comme les deux rapaces.
Plume Picturale 寂寞如何 / La forme de solitude 不要大喊“我很孤独”,而是选择“对望”,这让残存的尊严得以保全。Ne pas crier sa solitude, mais choisir de lui faire face, de soutenir son regard c’est ainsi que la dignité qui subsiste peut être préservée.
Plume Picturale 画中人 / Le Tableau 孤独、隔绝和一种存在主义的虚无感. La solitude et l'isolation, font un mélange de néant existentiel.
Plume Picturale 离言别语 / Les bribes d'adieu 能在秋冬离别,很美。 Un adieu à cette saison ne peut qu'être gorgé de beauté pure.